martes, 29 de julio de 2014

Sinsal San Simón: menú para degustar con todos los sentidos


Para quien no conozca en qué consiste el Festival Sinsal San Simón intentaré resumirlo brevemente: te subes a un barco, te llevan a una isla muy bonita, y allí te encuentras con un menú musical sorpresa compuesto de especialidades de todo el mundo cuidadosamente seleccionadas.
For those of you who don’t know about the Festival Sinsal San Simón, I’ll try to summarise it: you step on a ship, they took you to a beautiful island and there you can enjoy an unknown music menu spiced with the finest selection of specialties from every corner of the world.

Bel Bel Bee


Jambinai


Chelsea Wolfe





 Ginger and the Ghost








Jacco Gardner


Wire


 Mdou Moctar


La sorpresa, el contenido y, sobre todo, el continente, convierten este festival en algo especial. Como no se cansaba de decir la cantante de Ginger and The Ghost "unbelievable".


The surprise factor, the bands but above all the place, make this festival special.









Crónica de los conciertos aquí Sinsal San Simón en Hipersónica
Más sobre el festival aquí http://festival.sinsalaudio.es/
Más sobre la isla de San Simón aquí http://www.fundacionilladesansimon.org/situacion.php

Read a review of the shows here: Sinsal San Simón enHipersónica
Read about the festival here: http://festival.sinsalaudio.es/
Read about San Simón Island here:  http://www.fundacionilladesansimon.org/situacion.php


Sinsal San Simón 2013

 
See you next year ;-) !

Translated by Almudena Abalo Álvarez.